SINO, SI NO, SINO QUE
Estas tres expresiones suelen confundirse
a menudo. Vayamos por partes:
SINO, todo junto es un
sustantivo o nombre común, sinónimo de destino. Recordemos la obra del Duque de
Rivas, Don Álvaro o la fuerza del sino. Otro ejemplo: Mi sino
es enseñar; es decir, mi destino es enseñar
SI NO
En este caso nos encontramos con una
conjunción condicional negativa. Ejemplos:
·
Si no estudias, suspenderás.
·
Si no vienes, te perderás la película.
SINO
Aquí nos encontramos con una conjunción adversativa,
que tiene diferentes valores:
a.
Sirve para contraponer un concepto afirmativo a otro negativo que se ha
expresado antes. No me refiero a Ciudadano Kane, sino a El
tercer hombre.
b.
En otras ocasiones significa excepto: No me gustan las películas de Orson Welles, sino Ciudadano Kane.
Equivale a decir: No me gustan las películas de Orson Welles, excepto Ciudadano
Kane.
c.
En correlación con "no solo", indica adición de un elemento a la
cláusula: No solo ereshermosa sino inteligente.
También puede decirse: No solo eres hermosa sino también inteligente.
d.
También puede tener un valor cercano a más que: Pedro quería no solo aprender, sino aprobar.
Queísmo y dequeísmo
¿Tienes problemas con la preposición de antes de que?
Es posible que se relacionen con estos dos
fenómenos: el queísmo y el dequeísmo. Ambos aparecen a menudo en vuestros
escritos, por lo que es conveniente que analices sus usos para evitar
incorrecciones.
a) El queísmo
Observa estas construcciones:
1.
Estaba seguro de que Pedro había venido.
2.
*Estaba seguro que Pedro había
venido.
Seguro es un adjetivo y
como tal exige una construcción de un complemento de adjetivo con la
preposición de: Por tanto, es correcta la
construcción 1.
Hay verbos y adjetivos que deben
construirse con de. Vamos a
verlo.
Otras construcciones:
CORRECTOS
|
INCORRECTOS
|
Me
alegro de que vengas
|
Me alegro
que vengas
|
Tengo la
duda de que venga Pedro
|
Tengo la
duda que venga Pedro
|
Me di
cuenta de que venía Pedro
|
Me di
cuenta que venía Pedro
|
Me
olvidé de que tenía que ir a
clase
|
Me olvidé
que tenía que ir a clase
|
Tengo la
impresión de que Pedro vendrá
|
Tengo la
impresión que Pedro vendrá
|
Me alegré
a pesar de que Pedro vino
|
Me alegré
a pesar que Pedro vino
|
Me
convencí de que Pedro debía venir
|
Me
convencí que Pedro debía venir
|
Este fenómeno por el que no se incluye la preposición de cuando es necesario se llama queísmo, y es lo contrario de otro que después estudiaremos: el dequeísmo
Como puedes ver, el queísmo es un fenómeno
que puede aparecer con los siguientes tipos de palabras:
a.
Con verbos, como alegrarse, acordarse, enterarse, convencer, depender...
b.
Con adjetivos, como seguro.
c.
Con nombres, como impresión, duda, cuenta.
b) El dequeísmo
El dequeísmo consiste en usar la
preposición de delante de la
conjunción que cuando sintácticamente
aquella no es exigida. Veamos un ejemplo:
Pienso que Julio me quiere mucho.
Para comprender bien el fenómeno vamos a recordar el concepto de proposición: es una oración sin sentido completo, sin significado autónomo, que sólo tiene valor dentro de una oración.
He aquí oraciones con proposiciones:
Pedro me dijo que me quería (la proposición desempeña la
función de complemento directo)Pedro se acordó de traerme el libro (la proposición es
complemento suplemento)Luisa confiaba en que yo vendría pronto (también
es complemento suplemento)Mi amigo opinaba que aquello era correcto (complemento
directo)
Observa que el problema se presenta en oraciones complejas (en las que un elemento es una proposición que se une al verbo principal mediante la conjunción que). Es muy difícil dar reglas seguras para evitar el uso de de que. Pero te voy a decir una, que es muy fácil.
SUSTITUIREMOS LA PROPOSICIÓN SUBORDINADA QUE SE INICIA CON QUEPOR UN PRONOMBRE PERSONAL O DEMOSTRATIVO O POR UN
SINTAGMA NOMINAL
Veamos algunos casos:
Pedro me dijo que me quería: Pedro me dijo esoObserva que la proposición que me quería ha sido sustituida por un
pronombre demostrativo eso y sigue
teniendo sentido.
Pedro se acordó de traerme el libro: Pedro se acordó de esoObserva que en este caso no podemos decir:
*Pedro se acordó eso, sino Pedro
se acordó de eso. Hemos tenido que
incluir ante eso la preposición de. En este caso el uso de de es obligatorio. Por tanto no es un caso de
dequeísmo.
Estoy seguro de que Pedro vendrá a la fiesta.En esta oración no hay
dequeísmo. Apliquemos la prueba:La proposición es que Pedro vendrá a la fiesta.Sustituimos la
proposición por eso: Estoy
seguro de eso.Otra sustitución: Estoy seguro de su venida. En este caso hemos sustituido la
proposición por un sintagma nominal. Sería incorrecta: *Estoy seguro su venida.
Recuerdo que tenía un hermoso cabello negro.Recuerdo eso.Recuerdo su hermoso cabello negro.Pero
sería incorrecto:*Recuerdo de su cabello negro.*Recuerdo de eso.
PRACTICA 1
Lee las siguientes oraciones e indica si son correctas o incorrectas:
1.
Es fácil de que apruebe el curso
2.
Me contó que tenía un gato
3.
Me consta de que llegó tarde
4.
Puso en conocimiento del presidente de que el ascensor estaba averiado
5.
Es difícil de que no haya entradas
6.
El profesor les ordenó que no hicieran ruido
7.
Aquel vecino creía que el ruido procedía del sótano
8.
El orientador me aconseja de que estudie por las tardes
9.
Mi amigo me suplicó que le ayudara a preparar el examen
10. Se puso serio y me mandó
callar
11. Su idea era de que
fuéramos al teatro
12. El problema principal
era de que no había dinero suficiente
13. Confiaba de que me lo
dijeras
14. Aquel alumno se empeñaba
en estudiar por la tarde
15. Mi problema es de que no
sé traducir del latín
16. Lo que me preocupa es de
que no queden entradas
17. Me interesa de que
vengas conmigo
18. Necesito de que me
ayudes a resolver el problema
19. El libro de Juan era
difícil de que lo leyera
20. Me contestó de que se
encontraba muy bien
PRACTICA 2
Completa las oraciones escribiendo una proposición correcta:
1.
Yo imaginaba __________________________________________
2.
No me importa _________________________________________
3.
Me olvidé _____________________________________________
4.
Me da la sensación ______________________________________
5.
Luisa se acuerda ________________________________________
6.
Juan recuerda __________________________________________
7.
Mejora su autoestima a medida _____________________________
8.
Dudo ________________________________________________
9.
Me da vergüenza _______________________________________
10. Mi padre confiaba
______________________________________
11. Voy aprobando a medida
_________________________________
12. Quedamos
____________________________________________
13. Afirmó
_______________________________________________
14. El profesor me encargó
___________________________________
15. Me advirtió
____________________________________________
PRACTICA
He aquí un fragmento de un artículo de la revista EL SIGLO. Se
titula: Demuestre usted que no es Aznar, señor Rajoy. Localiza y analiza los errores
de queísmo o dequeísmo que aparezcan.
Ya nos ha convencido usted que su talante
es diferente, porque realmente lo es. Salta a la vista que usted no es
desabrido, sino más bien simpático, pero ahora tiene usted una oportunidad
única de demostrar que tiene algo más que simpatía, que su diferencia con Aznar
es mucho más honda, Usted puede y debe convencernos de que trabajará
honradamente para mejorar la calidad democrática de este país que Aznar ha
dejado en los límites de lo homologable
LAS PERÍFRASIS VERBALES
CONOCIMIENTOS PREVIOS
SOBRE EL VERBO
Vamos a
estudiar, mejor dicho, vamos a repasar unos conceptos relacionados con el verbo
que nos ayudarán a comprender mejor el tema de las perífrasis.
Ya sabemos que
el verbo es el núcleo del sintagma verbal, que realiza en la oración la función
de predicado. Por tanto, para formar una oración el verbo es imprescindible.
También sabemos que el verbo puede ir acompañado por los complementos verbales:
directo, indirecto, circunstancial, agente, predicativo, suplemento.
Desde el punto
de vista semántico, el verbo designa proceso (el alumno estudia), estado (el alumno duerme) y pasión (el alumno ama a Luisa).
En toda oración
encontraremos un núcleo verbal, concepto que hemos de distinguir de las
formas verbales. Veamos algunos ejemplos:
1.
El
alumno estudia lengua
2.
El
alumno empieza a estudiar lengua
3.
El
alumno va a empezar a estudiar lengua
4.
El
alumno debe estudiar lengua
5.
El
alumno va a estudiar lengua
Todas estas
oraciones tienen un núcleo verbal, que os presentamos ahora en negrita:
1.
El
alumno estudia lengua
2.
El
alumno empieza a
estudiar lengua
3.
El
alumno va a
empezar a estudiar lengua
4.
El
alumno debe
estudiar lengua
5.
El
alumno va a
estudiar lengua
Tenemos, por
tanto, cinco oraciones con sus respectivos núcleos verbales.
APROXIMACIÓN AL CONCEPTO
DE PERÍFRAIS VERBAL
De una forma sencilla trataremos de definir el
concepto de perífrasis verbal. Recuerda que su comprensión la conseguirás al
final del estudio de la UNIDAD.
Pero no todos
estos núcleos verbales presentan la misma estructura. Obsérvese que en (1) el
núcleo verbal está constituido por una forma verbal estudia, pero en los
otros núcleos aparecen varias formas verbales, incluso otras palabras que no
son verbos, sino preposiciones.
Desde el punto
de vista semántico, todos los núcleos verbales se refieren a la acción de
trabajar para aprender, pero en cada uno de ellos se agrega una información
más.
En (1) se
expresa la acción de una forma clara, aislada de otros datos. En (2) se expresa
la acción en el momento de su comienzo. En (3) se insiste en la idea del
comienzo del estudio. En (4) añadimos la idea de la necesidad que tiene el
alumno de estudiar. En (5) encontramos un significado ambiguo.
·
(a) Vemos al alumno en el momento en que se
inicia su estudio.
·
(b) El alumno se marcha a la biblioteca a
estudiar. Sus amigos dicen: Juan va a la biblioteca a estudiar.
Pues bien en (a)
encontramos un núcleo verbal, una expresión verbal compleja, formada por dos
formas verbales, como ocurre en el resto de los ejemplos. Pero en (b)
encontramos dos formas verbales: va, que expresa la acción de traslado a un
lugar, y estudiar, que expresa la acción de aprender.
Observamos que
el núcleo verbal de la oración el alumno empieza a estudiar está formado por dos formas verbales:
una es empieza,
la otra es estudiar y
la preposición a.
Ahora entramos
ya al concepto de perífrasis.
VERBOS PLENOS Y VERBOS
AUXILIARES
Vamos a estudiar
otros conceptos que nos ayudarán a entender mejor lo que son las perífrasis.
Existen
diferentes clases de verbos:
·
Según
criterios semánticos, de significado: verbos de acción, causativos, de estado,
de proceso...
·
Según
el criterio del modo de la acción: verbos perfectivos, imperfectivos,
incoativos, iterativos...
·
Según
criterios morfosintácticos: verbos auxiliares y verbos plenos; verbos
copulativos y predicativos, verbos transitivos e intransitivos, verbos
pronominales...
Ahora, a
nosotros, nos interesa la clasificación de verbos auxiliares y verbos plenos
Son verbos
plenos aquellos que
poseen contenido semántico pleno. Por ejemplo:
1.
Los
alumnos comen manzanas.
2.
Pedro escribe una carta a su prima.
3.
Mi
amigo corre una carrera.
Comen, escribe y corre son verbos de significación plena, puesto
que se utilizan con un significado semántico determinado. Veamos ahora estos
otros ejemplos:
4.
Los
alumnos han comido manzanas.
5.
Mañana
Pedro habrá
escrito una carta a su
prima.
6.
Es
posible que mi amigo haya corrido una
carrera.
En los ejemplos
(4), (5) y (6) observamos que los núcleos verbales están formados por dos
formas verbales. Una de ellas es una forma auxiliar.
Llamamos verbos
auxiliares a aquellos
que han perdido su significado primario y se emplean en combinación con formas
no personales de verbos de significación plena para añadir valores temporales,
aspectuales o de voz.
En castellano,
las formas verbales compuestas están formadas por el verbo haber más el participio del verbo que se
conjuga. Otro caso: las formas verbales en voz pasiva se forman con el verbo ser más el participio del verbo que se
conjuga: es amado, será temido, habrás sido avisado, etc
En estos casos
decimos que el núcleo verbal está constituido por dos formas verbales:
·
Una,
que se presenta en forma personal, es decir, con los accidentes propios del
verbo (tiempo, modo, número, persona, voz).
·
Otra
que se presenta en forma no personal (infinitivo, gerundio, participio) y es la
que contiene el significado semántico.
A la primera las
llamaremos verbo auxiliar, a la segunda, verbo
auxiliado
Definición de perífrasis
verbal
Ahora ha llegado
el momento de formular una definición de perífrasis verbal:
Llamamos perífrasis verbal a una construcción compleja de
significado unitario formada por un verbo auxiliar y una forma no personal, que
puede ir precedida o no por una preposición u otro nexo.
RECUERDA:
·
El
verbo auxiliar es portador de los morfemas de persona, número, tiempo, aspecto
y modo.
·
El
verbo auxiliado, es decir, la forma verbal no personal es la portadora del
significado semántico.
CLASES DE PERÍFRASIS
Ahora vamos a
estudiar las diferentes clases de perífrasis. Para facilitar su aprendizaje
pondremos muchos ejemplos.
Hay dos grandes
grupos de perífrasis. Aquí las tienes:
·
Perífrasis
aspectuales
·
Perífrasis
modales
LAS PERÍFRASIS
ASPECTUALES
El aspecto verbal
es una categoría (accidente verbal) que expresa la acción verbal como terminada
-aspecto perfectivo- o sin terminar -aspecto imperfectivo. Dicho de otra forma:
el aspecto indica en qué fase de su desarrollo considera el hablante la acción
o proceso que designa el verbo. Puede pensar que la acción está en sus
comienzos, o está terminando o está en su desarrollo o se repite...
Veamos ahora las
principales perífrasis aspectuales:
INGRESIVAS: Expresan la inminencia de la acción, es
decir, que la acción está a punto de realizarse. Se forma con un verbo auxiliar
en forma personal y un verbo auxiliado en infinitivo.
Ejemplos:
1.
Ir
a + infinitivo: Voy a comer (estoy con la cuchara
preparada...)
2.
Pasar
a: El
profesor pasa ahora a explicar el concepto de perífrasis.
3.
Estar
a punto de: Está a punto de llorar.
INCOATIVAS: Expresan el momento inicial de la acción o
del proceso. Suelen confundirse con las ingresivas. Las incoativas se sitúan ya
dentro de la acción. Las ingresivas antes de la acción.
He aquí algunos ejemplos de perífrasis
incoativas:
4.
Echarse
a + infinitivo: Cuando supo la noticia se echó a llorar.
5.
Romper
a + infinitivo: El agua para el té rompió a hervir.
6.
Comenzar
a + infinitivo: Ahora comienzo a leer.
TERMINATIVAS: También se llaman egresivas y señalan el fin del proceso o de la
acción.
Ejemplos:
7.
Acabar
de + infinitivo: Iré a verte porque acabo de comer.
8.
Dejar
de + infinitivo: Cuando le llamó por teléfono, dejó de
comer.
9.
Cesar
de + infinitivo: Cuando le llamó, cesó de comer.
DURATIVAS: Señalan el proceso en su desarrollo. El
verbo auxiliado se presenta en gerundio.
Ejemplos:
10.
Estar
+ gerundio: No puedo atenderte porque estoy comiendo.
11.
Seguir
+ gerundio: Sigo leyendo a Joyce.
12.
Llevar
+ gerundio: Llevo leyendo a Joyce un mes.
13.
Andar
+ gerundio: Anda enamorando a Luisa desde el comienzo del curso.
RESULTATIVAS: Expresan el resultado, el final de una
acción. El verbo auxiliado se presenta en participio.
Ejemplos:
14.
Llevar
+ participio: Llevo leídos tres capítulos.
15.
Tener
+ participio: Tengo escritos tres capítulos.
16.
Dejar
+ participio: Dejó leído el libro.
REITERATIVAS: Señalan la repetición de una acción. La
acción se repite una vez.
Ejemplos:
17.
Volver
a + infinitivo: Volvió a llorar.
CONSUETUDINARIAS: Señalan la repetición constante de una
acción; es decir, expresan un hábito o costumbre.
Ejemplos:
18.
Soler
+ infinitivo: Suelo estudiar por las noches.
19.
Acostumbrar
+ infinitivo: Acostumbro ir al cine los sábados.
LAS PERÍFRASIS MODALES
Las perífrasis
aportan significados referentes a la actitud del hablante. Expresan obligación,
probabilidad, posibilidad...
La estructura de
estas perífrasis es la misma que la que presentan las perífrasis aspectuales:
Verbo auxiliar + verbo auxiliado
Vamos a estudiar
las más usuales.
DEBER DE + INFINITIVO
PODER + INFINITIVO
PUEDE QUE + SUBJUNTIVO
Probabilidad:
El profesor debe de estar en
el aula. (Es probable que el profesor esté en el aula)
Mis alumnos pueden aprobar. (Es probable que mis alumnos aprueben)
Puede que lleguen tarde. (Es probable que vengan tarde)
Posibilidad:
El profesor debe de estar en
el aula. (Es posible que el profesor esté en el aula)
Mis alumnos pueden aprobar. (Es posible que mis alumnos aprueben)
VENIR A + INFINITIVO
Conjetura:
Vienen a ser las ocho.
Aproximación:
El libro viene a costar treinta
euros
TENER QUE + INFINITIVO
HABER DE + INFINITIVO
HAY QUE + INFINITIVO
DEBER + INFINITIVO
Necesidad
Obligación
Tengo que estudiar más.
He de estudiar más.
Hay que estudiar más.
Debo estudiar más.
Evitar la confusión entre
DEBER DE + infinitivo y DEBER + infinitivo
A menudo se
confunde la perífrasis DEBER DE + INFINITIVO, que significa probabilidad, con
la perífrasis DEBER + INFINITIVO (que significa obligación, necesidad...)
EJEMPLOS:
¿Dónde está el profesor?
El profesor debe estar en el aula. (Tiene la obligación de estar
en el aula)
El profesor debe de estar en sala de profesores. (Es posible)
He aquí algunos
ejemplos de uso incorrecto:
*El profesor no ha venido; debe estar enfermo. (Parece que es una
obligación estar enfermo).
Lo correcto: El profesor debe de estar enfermo.
Lo correcto: El profesor debe de estar enfermo.
*Tus notas son flojas; debes de estudiar más.
Lo correcto: Debes estudiar más.
Lo correcto: Debes estudiar más.
Recuerda que en
lingüística una oración precedida por un asterisco quiere decir que esa oración
es incorrecta.
Actividades prácticas de
aplicación
PRÁCTICA 1
Instrucciones.- Después de haber estudiado la unidad, aplica tus
conocimientos: localiza en estas oraciones las perífrasis existentes y
clasifícalas.
1.
Después
de dejar a Carlos, volvió a su casa a decirle que era un sinvergüenza.
2.
Sin
saber, se metió a hablar de política.
3.
Con
el cambio que hizo salió ganando.
4.
Ibamos
a saludar a la abuela, pero nos dijeron que había salido.
5.
Ibamos
a saludar a Carmen, pero no lo hicimos, porque ella no nos saludaba.
6.
El
niño ha vuelto a suspender la lengua.
7.
Mi
primo anduvo preguntando por ti toda la tarde.
8.
La
cena ha venido a costar una mil pesetas.
9.
Mi
primo ha venido a anunciar su viaje.
10.
Durante
el fin de semana me harté a trabajar la lengua.
11.
Ayer
acabé de escribir el libro.
12.
¿Por
qué tengo que bajar la basura todos los días?
13.
Hay
que saber aguantar las bromas.
14.
Debes
estudiar más, si quieres aprobar.
15.
El
profesor debe de estar en el laboratorio.
16.
Mi
amigo sigue buscando empleo.
17.
Llevábamos
recorridos cien kilómetros cuando ocurrió el accidente.
18.
Dejamos
encargado que te avisaran.
19.
Se
lió a hablar con Luisa de lo que pasaba.
20.
Se
lió con Luisa durante el viaje.
PRÁCTICA 2
Instrucciones.- Lee el texto, localiza los núcleos verbales, señala los que
constituyen perífrasis y clasifícalas.
Texto:
Cuando
llegó Luisa, el sol empezaba a ponerse. Los niños seguían jugando en la playa y
los vecinos se habían marchado. A lo lejos se oye el carillón de san José dando
las seis. La música de la feria -una charanga inaguantable- había dejado de
oírse. En aquellos momentos, Carmen está disponiendo lo necesario para cenar.
Mi apetito es escaso, pero he de comer algo para no disgustar a Luisa. Después
de la cena iré a pasear por la playa. Sonó el teléfono. Carlos me llamaba para
recordarme que teníamos que vernos al día siguiente. ¡El bueno de Carlos! Yo no
sé qué hacer ante sus atenciones. Mañana volveremos a vernos y seguiremos
tratando de las cuestiones eternas. No he de olvidar, por tanto, que mañana he
de ir al pueblo
No hay comentarios:
Publicar un comentario